Das ist der Herbst für mich. Da erstehen Märchen wieder auf. Ich liebe sie alle. Zeit wirds die Wohnung Märchenhaft zu dekorieren. Seltsame Wesen halten Einzug:
That is autumn for me. There fairy tales arise. I love it every fairy tail, it´s time to decorate. Strange natures are introducing here:
Sonntag, 26. September 2010
Wenn der Storch einschlägt / If the stork hits
Liebe Leute, was habe ich mich letzte Woche kaputt gelacht. Ich möchte es euch nicht vorenthalten. Nichtsahnend bummelten wir durch die Gässchen unserer Stadt, und dann sowas:
Hey People, last week i´ve laughed so loud. I will tell you what was the reason. Nothing-suspecting we strolled in our city, and then this:
Hey People, last week i´ve laughed so loud. I will tell you what was the reason. Nothing-suspecting we strolled in our city, and then this:
Donnerstag, 2. September 2010
Der Charme der Ziegelhäuser / Charm of Brick houses
Wir waren diesen Sommer für vier Tage im Erzgebirge. Dem Charme der Ziegelhäuser konnte ich nicht wiederstehen. Mag sein, dass es daran liegt, dass ich in einem aufgewachsen bin...
We were this summer for four days in the Erzgebirge. I succumb the brick house charms.
I was living in a brick house when i was a child, maybe thats the reason why this buildings rise me so up.
Mittwoch, 1. September 2010
Wie schafft man es.../Look what i am able to do...
...das man sein eigener Leser wird? Und wie lösche ich das wieder raus? Oh man, das geht gut los! Leute, da bin ich. Ihr lernt mich gleich richtig kennen.
So, geschafft, ich bin nicht mehr mein eigener Leser *gg*
...i became my own Blog reader. How i can deleate this? Oh no, what a great start here. Here I am. You get to know me.
Yeah, im no longer my own reader! Im good!
So, geschafft, ich bin nicht mehr mein eigener Leser *gg*
...i became my own Blog reader. How i can deleate this? Oh no, what a great start here. Here I am. You get to know me.
Yeah, im no longer my own reader! Im good!
In der Hoffnung...
... dass ich so langsam alles sortiert bekomme, geht es nun hier los.
Ich hatte bereits schonmal einen Blog - nicht hier, sondern woanders - über den ich mich immer wieder geärgert habe. Jedes mal, wenn ich etwas umstellen oder verlinken wollte, ging das nicht. Also kam ich zu dem Schluss einen neuen Blog zu eröffnen. Diesen hier. Ich hoffe wirklich, mich hier entfalten zu können.
Bis jetzt habe ich festgestellt, dass hier vieles einfacher ist, als auf dem alten Portal.
In der Hoffnung, dass es so bleibt, geht es hier los
In hope...
...of the fact that I get so slowly everything sorted, now it goes off here.
I already had a Blog - not here, but somewhere else - at which I have been angry over and over again. Every time when I move something or wanted to link, this did not go. So I came to the end to open a new Blog. This here. I really hope to be able to develop here.
Till present I have found out that here a lot is easier, than on the old main entrance.
Here in hope that there remains in such a way it goes loose *gg*
Ich hatte bereits schonmal einen Blog - nicht hier, sondern woanders - über den ich mich immer wieder geärgert habe. Jedes mal, wenn ich etwas umstellen oder verlinken wollte, ging das nicht. Also kam ich zu dem Schluss einen neuen Blog zu eröffnen. Diesen hier. Ich hoffe wirklich, mich hier entfalten zu können.
Bis jetzt habe ich festgestellt, dass hier vieles einfacher ist, als auf dem alten Portal.
In der Hoffnung, dass es so bleibt, geht es hier los
In hope...
...of the fact that I get so slowly everything sorted, now it goes off here.
I already had a Blog - not here, but somewhere else - at which I have been angry over and over again. Every time when I move something or wanted to link, this did not go. So I came to the end to open a new Blog. This here. I really hope to be able to develop here.
Till present I have found out that here a lot is easier, than on the old main entrance.
Here in hope that there remains in such a way it goes loose *gg*
Abonnieren
Posts (Atom)